בין המרכאות. שיחה:מירכאות

למשל: 12 "מסכן אבא", אמרה לי בצאתנו משער החצר אני מציע לייחד את המילים גרש, גרשים, גרשיים רק לסימן הפיסוק שמקורו בתלמוד, ומשמש רק בעברית לציון ראשי תיבות וקיצורים, ובכל הקשר אחר לכתוב מירכאות כפולות ומירכאות בודדות
אצלנו במטבח: הפיתה- עיראקית הקפה- טורקי הגבינה- בולגרית הסנדוויץ'- טוניסאי הפיסטוק- חלבי השוקולד- בלגי הלחם- צרפתי הוויסקי- סקוטי הזיתים- סורים ההמבורגר- ספרדי הבירה- אירית או גרמנית הלבנה- דרוזית המרק- תימני הסלט- ערבי המטבח דני האורז- פרסי השניצל- וינאי הקוסקוס- מרוקאי הפפריקה, הבלינצ'ס והגולש- הונגריים הגלידה- אמריקאית אפילו החפצים שלנו: המפתח- שוודי השעון- שווייצרי הסיגר- קובני התריסים- ונציאניים הפאה- נוכרית הפסנתר- רוסי הקרמיקה- איטלקית המכונית, החלקת השיער וסכין החיתוך- יפניים האנשים מסביבנו: המטפלת- פיליפינית המאהב- לטיני האימא- פולנייה הדוד- מאמריקה הבנאי- סיני והחקלאי- רומני אז מה כבר השאירו לנו?? גרש הוא סימן הבא בסוף מילה כדי לציין שהיא קיצור של מילה אחרת לצד העיסוק בנושא המשפחתי, עסק ארצי בפוליטיקה ובמציאות הישראלית באופן מוגבר באלבום זה

אהבה, זוגיות ומשפחה

זו יו"ד שנכתבת גם בכתיב חסר.

20
צמצום החיפוש בעזרת אופרטורים
אלו גרסאות לא רשמיות שהוטמעו בגרסאות של Windows
שיחה:מירכאות
מילון רב-מילים, אגב, מסכים דווקא עם דרור, וכותב "מרכאות" ללא יו"ד בכתיב מנוקד ומוסיף יו"ד בכתיב חסר ניקוד
ציטוטים, ציטוט, פתגמים
בתוך ערך שעוסק במרכאות אין סיבה לבלבל ככה את הקורא, הציטוט צריך להיות ההדגמה הפשוטה ביותר האפשרית
הבעיה היא שלא מדובר בגרש, אלא במירכאות בודדות מירכא אחת בתחילת המחרוזת ומירכא נוספת בסוף המחרוזת הוא אמנם זהה בצורתו למירכא, אבל השימוש בו שונה הוא בא לבדו ולא עם בן-זוג , הוא בא לציין קיצור, ולא ציטוט או מעין ציטוט, המקור ההיסטורי שלו שונה, ובכלל כדי לא לבלבל את הקוראים, עדיף לומר: בשפות תכנות מסוימות משתמשים במירכאות כפולות כלומר זוג פותח וזוג סוגר ובאחרות משתמשים במירכאות בודדות כלומר מירכא פותחת ומירכא סוגרת
דוגמה לפיסוק בשיטה זו מובא בתמונה משמאל, והוא גם משוכתב להלן: של סימון מירכאות באוויר לעיתים אנשים מסמנים ב סימון של המירכאות בדרך כלל פעמיים מירכאות כפולות למשל: 5 במשפט "הנוסע האריך בסיפור תלאותיו" המילה 'סיפור' היא שם פעולה, ואילו במשפט "קראתי סיפור של ביאליק" המילה 'סיפור' היא תוצאת הפעולה

שיחה:מירכאות

מדי יום ביומו ללא הפסק עליו להחשיב עצמו כאילו מת.

* מההתחלה C *
איזו צורה עדיפה על קוראי ויקיפדיה? רק בגרסאות בהן קיימת תמיכה ב ניתן להשתמש במרכאות
צמצום החיפוש בעזרת אופרטורים
אבל אם אין מטרתך להשאר בחיים, אלא להשאר אנושי, אין בכל זה כדי לשנות הרבה בסופו של דבר
שיחה:מירכאות
לכולנו יש מחויבות אנושית עמוקה לחיות את חיינו בצורה הטובה ביותר ולהיות במיטבנו בכל יום ויום
במילים שלפניהן אותיות השימוש מש"ה וכל"ב, והאותיות האלה אינן חלק של הדיבור הישיר או של הדבר המובא, שמים את המירכאות אחריהן למשל: 7 איפה נאמר "אבן מקיר תזעק"? האלבום הכפול נחשב לסיכון מסחרי בזמן צאתו, אבל עושר השירים בו לא מנע ממנו הצלחה, ולהיטים רבים יצאו ממנו, ביניהם שיר הנושא, "נבראתי לך", "תחת שמי ים התיכון", "ארץ חדשה" ו"טלפני, טלפני" השיר "באיזשהו מקום", הוא וריאציה על שיר מאת ה , והשיר מוקדש לו
אבל: 3 אלה הולידו את "הדרוויניזם החברתי" שורשים דרכי אבות שורשים כל השבטים כל שירי דוד עכשיו הם שורשים שורשי משלי שלמה שורשי בנביאים שורשי בירושלים נס הרים

ציטוטים, ציטוט, פתגמים

הטשטוש בין האישי לפוליטי מופיע בעיקר בשירים "ארץ חדשה" ו"תחת שמי ים התיכון", בעוד השיר "" מתאר הווי של לוחמים ישראלים ב, כתגובה מאוחרת ל, ו"עבד הממהר" נכתב בעקבות קריאת "" מאת , ומהווה אחד מ הישירים היחידים של ארצי, עם הפזמון החוזר: "צריך לומר את זה, צריך לשיר את זה בצער: עוד לא למדנו כלום, כך התברר".

28
שיחה:מירכאות
באופן כללי, אפשר להתייחס לשימוש בשורת הפקודה, טרמינל או shell, ולאו דווקא ל DOS שכיום כלל אינה חלק ממערכת ההפעלה, כמו כן ה CMD איננו DOS, אך נמצאת גרסה של DOS על המערכת - COMMAND
צמצום החיפוש בעזרת אופרטורים
או מבצע 'ספקו' במות אדונך
חום יולי אוגוסט
סוגריים טקסט באותיות לועזיות הבא בסוגריים בתוך טקסט עברי — יבואו הסוגריים על פי העברית גם במקרה של מעבר משורה לשורה , כלומר סוגר ימני יבוא בין הטקסט העברי לטקסט הלועזי, וסוגר שמאלי יבוא לפני המשך הטקסט העברי